В общем и целом тебе тут все рады. Но только веди себя более-менее прилично! Хочешь быть ПАДОНКАМ — да ради бога. Только не будь подонком.
Ну, и пидарасом не будь.
И соблюдай нижеизложенное. Как заповеди соблюдай.
КОДЕКС
Набрав в адресной строке браузера graduss.com, ты попал на литературный интернет-ресурс ГРАДУСС, расположенный на территории контркультуры. ДЕКЛАРАЦИЯ
Главная Регистрация Свеженалитое Лента комментов  Рюмочная  Клуб анонимных ФАК

Залогинься!

Логин:

Пароль:

Вздрогнем!

Третьим будешь?
Регистрируйся!

Слушай сюда!

poetmarat
Ира - слитонах. По той же причине.

Француский самагонщик
2024-02-29 17:09:31

poetmarat
Шкуры - слитонах. За неуместностью.

Француский самагонщик
2024-02-23 13:27:28

Любопытный? >>




Санитарка Тамарка «Рыцарская баллада» (перевод с украинского)

2014-06-02 14:10:21

Автор: mayor1
Рубрика: ЧТИВО (лаборатория)
Кем принято: AbriCosinus
Просмотров: 1293
Комментов: 15
Оценка Эксперта: 20°
Оценка читателей: 30°
О, выеби меня, мой рыцарь в железяках!
Мой мимолетный князь! Мой хан златой орды!
Меня терзает страсть, она алеет маком,
Взбесившись словно пес, бегущий от воды.

Еби! Я вся твоя, смиренная инфанта.
Пусть я не молода (рыдает херувим).
О, стань моих телес, кровавым оккупантом!
В одежде жарко мне! Порви её, порви!

Галушкою меня ты насади на ножик!
Слижи любовный пот, лезь языком в пупок!
Лижи как суку пес, ты на него похожий...
Начинки напусти в мой жаждущий пирог!

Уж сколько было вас ... И сколько вас пропало
В кустах вокруг него, что манят вас меж ног.
О сколько вас – мужчин, пизда переглотала,
Засосаны ... нема ... шевелится пушок.

Я жду тебя мой хан! Твоя святая дева –
Наглейшая из всех разнузданных кобыл,
Безумия княжна и пиздокоролева!
Еби меня, мой царь! Пока меня еби!

Оригинал: ссылка

AbriCosinus

2014-06-02 14:11:08

маёр-переводчик.
Начинки напусти в мой жаждущий пирог!



да хуй там! в оригинале бомба!
якийсь гидотний переклад! бодай тебе афтар когут знудив ще манеького! кол тобi у дупу!
блт..еле нашёл! ...майёр. выхади пасраться
спраглий пиріжок!
это сила...!
а какие смачные слова в укр.мови! падло...не звучит...а как смачно лунаэ слово Падлюка!!!!
Абри- надо было слить это...незачот тебе в личное тело

AbriCosinus

2014-06-02 15:56:45

дык как слить-то?! Обвинят в ущемлении прищемлении и защеплении...

anatman

2014-06-02 17:16:07

фуу блять

мэйби

2014-06-03 01:19:48

оригинал - хуйня. перевод - хуйня в переводе, в кубе, в квадрате. Жалостливая хуйня.
соглашусь с анатман.

мэйби

2014-06-03 01:23:44

майору
Я хочу вірші написати про -
Про те, як вітер гілочку колише.
Я хочу встати вранці, на зорі.
Любити жінку, ждать листа з Одеси.
Я хочу волі, волі!.. А царі?
Я хочу жити, жити!.. А Дантеси?
Я сто поем ще маю на меті,
а я дивлюсь у вічі пістолету...
В безсмерті холодно. І холодно в житті.
О Боже мій! Де дітися поету?! (с)

ворона белая

2014-06-03 07:40:16

Ставлю оценку: 30

mayor1

2014-06-03 08:47:29

мэйби

Мені не вибачать, що я не опустився
Хоча юнак, а зовсім не "зелений"
Сьогодні я востаннє поголився,
І пістолет регоче як шалений.

(авторський переклад з російської)

Шева

2014-06-03 12:55:01

Оригинал, конечно, пиздатей, но и mayor потрудился на славу.

Йенс Тилва

2015-01-05 23:10:37

Да ты, Майор, лирик, оказывается, ггг
Дарова, кстати.

Щас на ресурсе: 186 (1 пользователей, 185 гостей) :
Француский самагонщики другие...>>

Современная литература, культура и контркультура, проза, поэзия, критика, видео, аудио.
Все права защищены, при перепечатке и цитировании ссылки на graduss.com обязательны.
Мнение авторов материалов может не совпадать с мнением администрации. А может и совпадать.
Тебе 18-то стукнуло, юное создание? Нет? Иди, иди отсюда, читай "Мурзилку"... Да? Извините. Заходите.