Залогинься!
Слушай сюда!
poetmarat
Ира - слитонах. По той же причине. Француский самагонщик
poetmarat
Шкуры - слитонах. За неуместностью. Француский самагонщик |
Автор: Ftor
Рубрика: ЧТИВО (столбег) Кем принято: Француский самагонщик Просмотров: 481 Комментов: 23 Оценка Эксперта: 21° Оценка читателей: 30° Любовь, как клинопись забытых рун,
На бесконечных простынях кровати Змеёю тянется за лаской рук. Молитвы вязь - богине Сарасвати. Морфей повержен, проклят и забыт. Солёный пот - токайское, ночное. Что бытие и что такое быт Не вспомнить, всё томится, страстью ноет. Гонец ослаб? Но трепет у виска Его хлестнёт и подтолкнёт в дорогу, Что до зари, где золотой мускат Уступит место ветреному грогу. Мурашки побежали по спине, И взвился позвоночник анакондой. Готова ли к прыжку? А где- то снег Студит прохладой серебристой корки. Но мускуса вдыхать пьянящий яд, О шип колоться, в этом - наслажденье. В той боли заключён Эдемский сад, В котором всё забыто: ночь ли, день ли... И до галактики - конечен путь, На помощь - сон, кого оставят силы. И на немой вопрос - ответ: "Забудь..." В глазах неспящего горит: спаси же...
Мурашки побежали по спине,
И взвился позвоночник анакондой - похоже на причину и следствие. *попытался представить себе позвоночник, взвивающийся анакондой, - и почти не сумел*
мурашки разбежались кто куда,
и пламя обжигает зудом кожу. теперь лишь мазь из цынка, керосин, да триммер... и монашеское ложе.
Вполне как перечисление, это касаемо первого замечания. А по поводу второго, ну в такой момент ещё не так взовьёшься. Хотя у кого - какой житейский опыт в этом деле про "это". Спасибо.)))
Пожалуй Вы правы: целибат в таком случае самое то.
гонец ослаб, чуть вздрагивает он,
листвой осенней с грустью опадая, мгновеньем ранее виконт Дэ Бражелон, теперь как старец, мокрый плащ снимает
позвоночники видел
взвившуюся анаконду нет
Фильм "Анаконда". Понятно: фильма, но впечатляет.
вы улыбались как джоконда
бессмертной кисти леонардо но мне мешала анаконда а также хламидомонада
только она тут свилась, а не взвилась
Он называл его "мой ужик",
когда тот лез из кожи вон, завидев тёмную окружность, чтоб справить страсти естество. Она сказала "анакондой" зовёт ту алчащую пасть, что встречи ждёт и в ней утонет сметливый ужик, но напасть случилась с ним: уж испугался, скользнул в штанину, был таков, мужик несолоно хлебавши страну помчался дураков.
а вот это как минимум слабенько
да и исходник тоже пошловат
имхо
На экспромт потянет. Касаемо пошловатости, это дело личного вкуса, кому пиво, кому градусс повыше.
нет смысла сравнивать по критерию нажористости (креплёности) пиво с портвейном или наливкой или с водкой.
ибо разные напитки. но бывает и пиво суко кислое и водка палёная.
пошлости не вижу. есть реальная попытка описать сукулюбофь в терминах атрибутов-вечных попутчиков-любви: морфей-гонец-алкоХолЪ-боль-ядЪЪ. Попытка честная, с нормальными провалами но, все-таки, с парой твердых площадок.
ТАк што: пешы. Есчо. Пока радует адекватность пейсателя детектед. посмотрим.
Ставлю оценку: 30
хуйсним
"пошлость" - слишком яркий тэрмин, извини афтор. НО! "7. 1 "Оглянись, оглянись, Суламита! оглянись, оглянись, - и мы посмотрим на тебя". Что вам смотреть на Суламиту, как на хоровод Манаимский? 2 О, как прекрасны ноги твои в сандалиях, дщерь именитая! Округление бедр твоих, как ожерелье, дело рук искусного художника; 3 живот твой - круглая чаша, в которой не истощается ароматное вино; чрево твое - ворох пшеницы, обставленный лилиями; 4 два сосца твои - как два козленка, двойни серны; 5 шея твоя - как столп из слоновой кости; глаза твои - озерки Есевонские, что у ворот Батраббима; нос твой - башня Ливанская, обращенная к Дамаску; 6 голова твоя на тебе, как Кармил, и волосы на голове твоей, как пурпур; царь увлечен твоими кудрями. 7 Как ты прекрасна, как привлекательна, возлюбленная, твоею миловидностью! 8 Этот стан твой похож на пальму, и груди твои на виноградные кисти. 9 Подумал я: влез бы я на пальму, ухватился бы за ветви ее; и груди твои были бы вместо кистей винограда, и запах от ноздрей твоих, как от яблоков; 10 уста твои - как отличное вино. Оно течет прямо к другу моему, услаждает уста утомленных. 11 Я принадлежу другу моему, и ко мне обращено желание его. 12 Приди, возлюбленный мой, выйдем в поле, побудем в селах; 13 поутру пойдем в виноградники, посмотрим, распустилась ли виноградная лоза, раскрылись ли почки, расцвели ли гранатовые яблоки; там я окажу ласки мои тебе. 14 Мандрагоры уже пустили благовоние, и у дверей наших всякие превосходные плоды, новые и старые: это сберегла я для тебя, мой возлюбленный!" (С) это вот про любовь. у афтора - красиво про поебушки, ну хорошо, хорошо, ПРО СЭКС гыыыыы
коллега, сие не совсем корректно. Я так полагаю следует после любого прозаического текста цитировать "Первую любовь" Ивана Сергеича - и все, следующий.
Давайте не будем всех (и себя, в том числе) равнять по супремуму (извините, вырвалось). Давайте обсуждать - что получилось, а что нет. Напоминаю: я у аффтора четко увидел пару твердых площадок. Ну и нормас. Старается. Што характерно - не выёбываеццо. Штоп не накаркать...
дык уже даже и согласился с Вами, Коллега.
в одном лишь не согласен никоим образом - название сего произведения - "Любовь" - не соответствует содержанию, сюжетной линии, сценарию. и даже не уговаривайте. при этом отдаю себе отчот в том, что понятие ЛЮБОВЬ безгранично всеобъемлющий смысл, но это же не значит, что в это понятие надо укладывать "ослабшего гонца" и рифмы типо "анакондой-корки" или же "силы-спаси же". ЛЮБОВЬ, по мнению анатман, не несёт в себе условностей и допущений. засим позволю себе откланяца, ибо запах мускуса из обсуждаемого стихотворения таки напомнил давнее пережитое, заставив вспомнить забытые ощущения... и с этим надо чото делать извините
...итак
очистив мысли, могу добавить - важнее в данных изысканиях не опускаца до инфинума ибо, опять же по мнению анатман, миноранта обсуждаемого смысла весьма и весьма размыта.
А АПОФЕМА, БЛЯТЬ?!!!!
равнять по супремуму (с) - прочитал и думаю себе: почему супер-муму?.. ну да, тоже Иван Сергеич, тоже в некотором смысле любовь, но все-таки...
ну, вгляделся повнимательнее... таки да. супремум. это мы знам. мы таки пажеских корпусов кончали. правда, давно. по сабжу: имхо тема вечная, любовей древние различали аж 4 вида (от эроса до агапэ), писать - да отчего ж не писать, главное - исполнять качественно. здесь в этом смысле очень неровно. есть симпатичные (лично мне) моменты - про токайское, мускат и, отчасти, грог; есть сущие банальности; есть и нелепости. что до пошлости, то, на мой взгляд, на грани, но пока еще не за. афтару совет: стараться дальше.
Да что тут тапками мериться что ли? Стишок как стишок, от скуки - три года назад. Посмотрели, оценили и слава те... Спасибо всем, будем писать(прошу не путаться с ударением) дальшее стараясь.
|
Щас на ресурсе:
317 (1 пользователей, 316 гостей) :
|
Copyright © 2009-2024, graduss.com ° Написать нам письмо ° Верстка и дизайн — Кнопка Лу ° Техподдержка — Лесгустой ° Site by Stan |