В общем и целом тебе тут все рады. Но только веди себя более-менее прилично! Хочешь быть ПАДОНКАМ — да ради бога. Только не будь подонком.
Ну, и пидарасом не будь.
И соблюдай нижеизложенное. Как заповеди соблюдай.
КОДЕКС
Набрав в адресной строке браузера graduss.com, ты попал на литературный интернет-ресурс ГРАДУСС, расположенный на территории контркультуры. ДЕКЛАРАЦИЯ
Главная Регистрация Свеженалитое Лента комментов  Рюмочная  Клуб анонимных ФАК

Залогинься!

Логин:

Пароль:

Вздрогнем!

Третьим будешь?
Регистрируйся!

Слушай сюда!

poetmarat
Ира - слитонах. По той же причине.

Француский самагонщик
2024-02-29 17:09:31

poetmarat
Шкуры - слитонах. За неуместностью.

Француский самагонщик
2024-02-23 13:27:28

Любопытный? >>




Пятое февраля

2018-02-05 21:19:05

Автор: Марат Князов
Рубрика: ЧТИВО (столбег)
Кем принято: anatman
Просмотров: 420
Комментов: 20
Оценка Эксперта: 18°
Оценка читателей: 18°
Снег потаял. Всё серо и сыро.
Растревожил проклятый туман
Обережницу здешнего мира,
Ту что скульптор возвёл на курган.

Собралась она с вражьим отребьем
Поквитаться ещё один раз,
Меч-то в брюхе бесчувственном небьем
Не навечно по гарду увяз.

Ей оставить бы шрам в пьедестале
И давить на неметчине люд,
Да бойцы тут зарыты из стали,
Держат крепко, шагнуть не дают.

anatman

2018-02-05 21:30:08

зачот Марат!

anatman

2018-02-05 21:50:31

снег потаял - песок пусть просыпнеца
растревожно в тумане проклятом
здешний Мир обережнецей вздыбнеца
на кургане скульптурой распятой

пусть енот полосатый полощеца
среди трав бесподобно зелёных
из бумажных цветов шпалонощица
покрывает бродяг опоённых

где-то тама, за облаком пУховым
возникают сугробы средь срубов
разнесёца прибором суть слУховым
слава наших лесных лесорубов

anatman

2018-02-05 22:53:56

ЗЫ
посвищение заснеженной Столице

зиндан

2018-02-06 00:18:39

Долго минуты 3 розмышлял чзх "небьем" но допёр. Интересно.
В применении к мечу "гарда" формально подходит, но когбэ мезальянс, привычнее "крестовина".

зиндан

2018-02-06 02:48:10

Перечетал неоднократно, решыл што надо добавить градусов хотя бы за етто:
"Меч-то в брюхе бесчувственном небьем
Не навечно по гарду увяз."

зиндан

2018-02-06 02:48:25

Ставлю оценку: 14

AbriCosinus

2018-02-06 15:19:00

стих хороший.

AbriCosinus

2018-02-06 15:19:12

Ставлю оценку: 22
про гарду и крестовину:

стих понравился
зачот Марат! +500

зиндан

2018-02-06 22:47:32

Француский самагонщик 2018-02-06 16:37:05
Я и нопесал ""гарда" формально подходит". Но трудновато прецтавить што например И.Муромец гаварит: "Чота гарда у меня заржавела" - ломаецца образ И.Муромца. Ибо бывают как мы уже опсуждали малоупотребительные обороты и слова и неупотребительные. Или тот упомянутый памятник гаварит: - У меня огромный меч с мощной гардой! Мушкетёрщина сразу прёт тысеча чиртей. Гарда чаще говорицца при закрытом ака сложном эфесе.
Технически оно канешно гарда и есть. Но и крестовина тоже.
я думаю, у Ильи М. гарда не ржавела и ботт не ломался

зиндан

2018-02-08 00:19:00

Гарда точно не ржавела, тут мы сошлись. Помню както на привале варили уху, делили боевую добычу сняв сапоги, пили брагу ковшами и Муромец гаварит: - Ых, чота на кладенце аж крестовина заржавела от вражъей крови! Дай-ка наждачку, асидол и ветошку - чистить стану! - и стал чистить. Потом ищо много врагов мы убили, наждачки не напасёшса.

anatman

2018-02-08 10:25:56

кревас переклал и градус до Агдама повысил.
или до 3х топоров. кому чо нравица, анатман сабж о гарде понравилса.
и слово "гарда" прикольное такое. сочное и веское.
липовый то был Муромец иле как нынче говорят фейковый
настоящий Муромец и слова-то такого не знал - асидол
да и про наждачку сомнительно. мой дед, совершенно не Муромец, да к тому же инженер, и тот говорил: шкурка
переклад адабрям

зиндан

2018-02-08 23:01:31

Я как знатне ретроград и фаталист нимагу одобрять динамику с перекладами, хотя изначально был слехка удивлён угрюмой суровости Эксперта. Зато щас моя оценка стала ближе к экспертовской, оно канеш не принцыпиально но веселей.
"и слово "гарда" прикольное такое"
Гарда этож типа просто "защита" в переводе хз с каково езыка, вроде с многих. Кпримеру "бодигард" - телохранитель. И ищо - раньше в шахматах когда делаеш шах ферзю было положено говорить "гардЭ", о как. Щас тож можно для пижонства, типа я гросмейстер ниибаца.
"липовый то был Муромец" - ну признаюсь што тут был худ.вымысел, да. Стал бы Муромец заморачивацца. Он тупо поймал каковото пезанта и сурово сказал: - Почисть цкатина мой меч, тока качественно и не поцарапай! Чем, чем. Мне насрать, но штоп блестело!

anatman

2018-02-09 14:01:56

зиндан, чо такое "гарда" знает даже гугль, прастигоспади.
а слова имеют вскус, цвет, запах, вес, контрастность, насыщенность и т.д,
это имелос ввиду
и не меч тогда, а кладенец
иже понеже

зиндан

2018-02-09 23:10:29

Всё спорют, спорют... С вами проще согласицца чем пабедить. Фпрочем "это КК, детка", здесь так и следовает - не здавацца.
"чо такое "гарда" знает даже гугль"
Даж яндех знает, чо уж там гуголь. Зато мало кто знает про "гардЭ". Просто в народе принято щетать гардой чашку на рукояти шпаги которая прикрывает кулак патамушто фкено и в спорте они часто есть. Хотя внатуре разновидность нечастая. Ищо вот вспомнил "гардемарины" - по идее морская охрана. Пачему они фкено скакали на конях - ХЗ. Фпрочем и мушкетёры были пешеходами с тижолыми ружъями, какие им нах шпаги. Шмальнёт тебе картечью в иба... летсо - и вся дуэль. Но фонетически слово ГАРДА безусловно зачотное, согласен на +100.
"и не меч тогда, а кладенец"
Я ж про молодые годы Муромца, лет 45, у него тогда не было кладенца. А вапще через него прошло много мечей (каламбурчег), но они от частого употребления стирались до ножыка. Кладенцы держались дольше, факт. Тогда ищо не умели делать смартфоны и наваривать на меч свежую сталь, трудное было времечко, ыхххххх.

Щас на ресурсе: 84 (1 пользователей, 83 гостей) :
Француский самагонщики другие...>>

Современная литература, культура и контркультура, проза, поэзия, критика, видео, аудио.
Все права защищены, при перепечатке и цитировании ссылки на graduss.com обязательны.
Мнение авторов материалов может не совпадать с мнением администрации. А может и совпадать.
Тебе 18-то стукнуло, юное создание? Нет? Иди, иди отсюда, читай "Мурзилку"... Да? Извините. Заходите.