Залогинься!
Слушай сюда!
Автору "Письма". К сожалению, содержание этого послания идет вразрез с моими представлениями о текущем моменте. Да и не текущем тоже. Да и не только моими. Пешы исчо. Француский самагонщик
дд
софора |
Автор: oldboy
Рубрика: ЧТИВО (столбег) Кем принято: Француский самагонщик Просмотров: 499 Комментов: 9 Оценка Эксперта: 30° Оценка читателей: 35° Луна на стенке замковой спала
Потели слуги в интерьерах зала У рыцарей квадратного стола Печально виски в чашках остывало Король Артур трясущейся рукой Искал в кармане вилку и вопросы И петухи кричали за рекой А курицы клевали рядом просо Все думали о роке и судьбе И о борьбе за правильную веру Сэр Ланцелот жевал сухой багет Из Франции доставленый курьером Блестел в углу былой Экскалибур Мышей летучих отгоняя тени Которому доверили судьбу Прошедших и грядущих поколений Седой слуга по имени Натан Едва втащил очередной бочёнок Налили в миску замковым котам Давно с зелёным змием обрученным Точила моль персидские ковры Тянуло из подвала зло и сыро Мышиный царь смеялся из норы Над рыцарями праведного мира Толклись над лугом тучи комаров Кусая без пощады рожи стражи Тащила упряжь дюжина воров Её с животных не снимая даже Вечеря тайная тянулась до утра Уже кончались тосты и закуски Роптали в душной кухне повара Но не решался инцидент этрусский Слегка ослабив путы декольте Шушукались обиженные дамы Что кавалеры здесь совсем не те И прав был плут давешний - Фукуяма В бильярд уткнувшись спали егеря Тоскующие без зверья и дела И утренняя красная заря На них прищурившись в прицел глядела
эээ... я, милль пардон, не совсем понял апчом это
но, возможно, о текущей и текущей ситуации на просторах и в теснинах родной страны и соседних стран? или это синопсис некоей картины - например, анимационной? а то и холст-масло? в общем, не будучи вполне уверенным, выложил на Главную одно замечание: рифма судьбе/багет кажется несколько сомнительной ЗЫ. понравилось словосочетание путы декольте
ну Фукуяма-то точняк маячит про текущий момент. Опять же он либеральный вождь пендософф.
Вот если еще этрусский расшифровать как этто... русских тогда ваще сводка программы Время.
штата плитическае, да. Фукуяма читается как давЕшний. Строчку про Экскалибур поменяла бы местами с летучими мышами. Ну, и в апофеозе бы \"..прищурившись, на них в прицел глядела.\"
Ещё вот эти путы декольте. Декольте - это глубокий вырез платья. Иногда неприлично глубокий. Наполнение декольте напрямую зависит от объемов молочного отдела дамы. Ослабть путы декольте - это титьками схуднуть что ли?
мне понравился мышиный царь. Оч.яркий и узнаваемый образ.
сестра Ебельман 2022-07-14 19:15:22
\"Фукуяма читается как давЕшний.\" Угу. Я вапще редка с ударениями заморачиваюсь, но для Вас, мадмуазель Зося, согласен заменить \"давешний\" на \"известный\", ежели начальник пазволит. И чо это я такой сегодня.. толерантный? И эта вот \"Декольте - это глубокий вырез платья.\" А я то думал, это вроде гульфика .. ГГГЫЫЫЫ
oldboy 2022-07-14 21:23:13
/Угу. Я вапще редка с ударениями заморачиваюсь, но для Вас, мадмуазель Зося, согласен заменить \\\"давешний\\\" на \\\"известный\\\", ежели начальник пазволит. И чо это я такой сегодня.. толерантный?/ - Спасибо. Вы бескрайне любезны (завалилась в глыбокий реверанс) /А я то думал, это вроде гульфика .. ГГГЫЫЫЫ/ - с гульфиком, как раз. всё проще. Там наполнение запросто сдувается. Причем, в самый неподходящий момент.
Ставлю оценку: 34
Ставлю оценку: 35
|
Щас на ресурсе:
61 (0 пользователей, 61 гостей) :
|
Copyright © 2009-2025, graduss.com ° Написать нам письмо ° Верстка и дизайн — Кнопка Лу ° Техподдержка — Лесгустой ° Site by Stan |